Search
 
Write
 
Forums
 
Login
"Let there arise out of you a band of people inviting to all that is good enjoining what is right and forbidding what is wrong; they are the ones to attain felicity".
(surah Al-Imran,ayat-104)
Image Not found for user
User Name: Sherwani
Full Name: Sherwani Mustafa
User since: 9/May/2011
No Of voices: 11
 
 Views: 2298   
 Replies: 0   
 Share with Friend  
 Post Comment  

Obama: my predictions are true

***************************

The Heart of Obama at Cairo Speech

(with Arabic,French,Spanish and Bahasa Indonesia versions)

June,9,2009

************ ********* ********* **

I am born of your sperm,

I know the depth of your mind;

I have your blood  in my veins,

What lies inside you, I can  find.

I was your breed, I  know your instinct,

On earth, you are the most gullible race;

The praise of  your faith gives you  joy,

Quotes from Qur’an glorify  your face.

 Bush had a suspicious and dubious trait,

He  was a zealous fool ; aroused your hate;

His color was a mirror to his darkest heart,

I have a perfect match, I thank my fate.

Many a time , I pondered, why he failed,

I will surpass him, and attain our goal;

I will vanquish you , but will always tell,

In this  world , you have a historic role.

I am getting you slain  through my  slaves,

That I have  bought   from  amongst you;

They are faithfully doing what I wish,

You all are applauding me, barring a few.

 Our Israel will continue on the usurped soil,

The Palestinians must not dream to be free;

Afghanistan and Iraq now belong to us ,

 Our drones will keep their killing spree.

 With the hysteria of terror and global threat,

In your lands, our forces will always remain;

I will pick up more spots to foment unrest,

Till you dispel your dignity  from your brain.

************ ********* ********* ********

Dr. Mustafa Kamal Sherwani,LL. D.

Lucknow, U.P. India

sherwanimk@yahoo. com

+91-9919777909

+91-522-2733715

 

 

 

 

 

.

 

_

ÞáÈ ÃæÈÇãÇ Ýí ÇáÞÇåÑÉ ¡ ßáãÉ
************ ********* ********* ** 

ÃäÇ æáÏÊ ãä ÇáÓÇÆá Çáãäæí ÇáÎÇÕ Èß ¡ 

æÃäÇ ÃÚáã ãÏì ÚãÞ ÚÞáß º 

áÞÏ Ïãß Ýí ÚÑæÞí ¡ 

ãÇ íßãä ÏÇÎáß ¡ æíãßä ÇáæÕæá Çáíå. 

áÞÏ ÊæáÏ ÇáÎÇÕ Èß ¡ æÃäÇ ÃÚáã ÛÑíÒÉ ÇáÎÇÕ Èß ¡ 

Úáì ÇáÃÑÖ ¡ æßäÊ ÃßËÑ ãä ÇáÓÐÇÌÉ ÇáÚÑÞ º 

ÈÍãÏ ÅíãÇäßã íãäÍß ÇáÝÑÍ ¡ 

ãÞÊØÝÇÊ ãä ÇáÞÑÂä ÇáßÑíã ÊãÌÏ æÌåß. 

           æßÇä ÈæÔ ãÔÈæåÉ æãÔßæß ÝíåÇ ÇáÓãÇÊ ¡ 

ßÇä ÇáãÊÍãÓíä ÎÏÇÚ º ÃËÇÑÊ ÇáßÑÇåíÉ ÇáÎÇÕ Èß º 

æßÇä áæäå Åáì ÃÍáß ãÑÂÉ ÇáÞáÈ ¡ 

áÏí ÊØÇÈÞ ¡ ÃÔßÑ ÞÏÑí. 

ÇáßËíÑ ãä ÇáæÞÊ ¡ æÃäÇ ÃãÚä ÇáäÙÑ Úä ÓÈÈ ÝÔá ¡ 

æÓæÝ ÊÝæÞ Úáíå ¡ æÊÍÞíÞ åÏÝäÇ º 

ÓÃÞÏã áß åÒíãÉ ¡ æáßä äÞæá ÏÇÆãÇ ¡ 

Ýí åÐÇ ÇáÚÇáã ¡ áÏíß ÇáÏæÑ ÇáÊÇÑíÎí. 

æÃäÇ ßäÊ ÇáÞÊíá ãä ÎáÇá ÇáÍÕæá Úáì ÈáÏí ÇáÚÈíÏ ¡ 

Ãä Ãßæä ÞÏ ÇÔÊÑÊ ãä Èíäßã º 

Ýåí ÊÝÚá ãÇ ÈÕÏÞ ÃæÏ ¡ 

áßã ÌãíÚÇ ÇáÊÕÝíÞ áí ¡ ãÇ ÚÏÇ ÞáÉ ÞáíáÉ. 

           æäÍä ÓæÝ ÊæÇÕá ÇÓÑÇÆíá Úáì ÇáÇÑÇÖí ÇáãÛÊÕÈÉ ¡ 

ÇáÝáÓØíäíæä íÌÈ ÃáÇ ÊÍáã Ãä íßæä ÍÑÇ º 

ÃÝÛÇäÓÊÇä æÇáÚÑÇÞ ÇáÇä ãáß áäÇ ¡ 

           áÏíäÇ ØÇÆÑÇÊ ÈáÇ ØíÇÑ ÃÈÞæÇ Úáì ÇáãÌÒÑÉ. 

           ãÚ åÓÊíÑíÇ ãä ÇáÑÚÈ æÇáÊåÏíÏ ÇáÚÇáãí ¡ 

ÇáÎÇÕÉ Èß Ýí ÇáÃÑÇÖí ÞæÇÊäÇ ÓÊÙá ÏÇÆãÇ º 

æÓÃÊäÇæá ãÞÇÚÏ ÇËÇÑÉ ÇáÇÖØÑÇÈÇÊ ¡ 

ÍÊì ÃäÊ ÊÈÏÏ ßÑÇãÊß ãä ÚÞáß. 

************ ********* ********* ********

 

(Spanish)

 

 

El corazón de Obama habla en El Cairo

 

************ ********* ********* **

 

Me nació de su esperma,

 

Sé que la profundidad de tu mente;

 

Tengo tu sangre en mis venas,

 

¿Qué hay dentro de ti, me puedo encontrar.

 

Yo era tu breedo, sé de su instinto,

 

En la tierra, que son los más crédulos raza;

 

La alabanza de tu fe te da alegría,

 

Citas de Corán glorificar su cara.

 

Bush tuvo un rasgo sospechoso y dudoso,

 

él Era un tonto celoso; despertado tu odio;

 

Su color era un espejo a su má oscuro corazón,

 

Tengo una pareja perfecta, doy las gracias a mi destino.

 

Muchas veces, he reflexionado, por qué no fail,

 

Le voy a superar, y alcanzar nuestro objetivo;

 

Te voy a lograr, pero siempre le digo,

 

En este mundo, usted tiene un papel histórico.

 

Que estoy recibiendo por mi muertos que esclavos Que he comprado a vosotros;

 

Son fielmente lo que quiero hacer,

 

Todos ustedes me están aplaudiendo, salvo unos pocos.

 

Nuestra Israel seguirá sobre la usurpación de la tierra,

 

Los palestinos no deben sueño de ser libres;

 

Afganistán e Iraq ahora nos pertenece,

 

Nuestros aviones teledirigidos mantendrá su matanza.

 

Con la histeria del terror y la amenaza mundial,

 

En sus tierras, nuestras fuerzas será siempre;

 

Voy a recoger más puntos para fomentar los disturbios,

 

Hasta que disipar su dignidad de su cerebro.

 

************ ********* ********* ********

 

Dr. Mustafa Kamal Sherwani, LL. D.

 

 

(Bahasa Indonesia)

 

Obama hati di Kairo-Ucapan

************ ********* ********* ** 

Aku dilahirkan dari air mani, 

Saya tahu kedalaman pikiran; 

Saya minta darah dalam veins, 

Apa yang terletak di dalam Anda, saya dapat menemukan. 

Saya baru saja Anda berkembang biak, saya tahu Anda instink, 

Di bumi, Anda yang paling mudah tertipu ras; 

Memuji Anda iman memberi Anda sukacita, 

Penawaran dari Alquran memuliakan wajahmu. 

           Bush mempunyai sifat curiga dan ragu-ragu, 

Ia adalah seorang tekun fool; aroused anda membenci; 

Nya warna merupakan cermin kepada gelap hati, 

I have a perfect match, saya terima kasih saya nasib. 

Banyak waktu, saya pondered, mengapa dia gagal, 

Aku akan melebihi dia, dan kami mencapai tujuan; 

Aku akan mengalahkan anda, tetapi akan selalu mengatakan, 

Di dunia ini, Anda memiliki peran historis. 

I am getting Anda melalui hamba gugur, 

Yang telah dibeli dari antara kamu; 

Mereka yang setia melakukan yang saya inginkan, 

Anda semua applauding saya, beberapa pembatasan. 

           Israel akan terus kami pada usurped tanah, 

Palestina yang tidak boleh mimpi untuk menjadi bebas; 

Afghanistan dan Irak sekarang milik kami, 

           Drones kami tetap akan membunuh mereka berfoya-foya. 

           Dengan histeri dari ancaman teror dan global, 

Dalam tanah, kami akan tetap memaksa; 

Aku akan mengambil lebih banyak tempat untuk menimbulkan kerusuhan, 

Anda sampai menghilangkan martabat dari otak. 

************ ********* ********* ******** 

Dr Mustafa Kamal Sherwani, LL. D.

  French version by Sajida Samia of Mauritius

 

Le coeur d`Obama au discour du Caire
 
****  *******  *****   **** *****

 
Je suis nee de votre sperme,
 
Je sais le profondeur de votre esprit;
 
J`ai votre sang dans mes veines,
 
Ce qui se trouve a l`interieure de toi,je peux voir.
 
J`etais votre race ,je sais votre instinct,
 
Sur terre, vous etes la course la plus credule;
 
L`eloge de ta foi te donne la joie,
 
Citations du Quran glorifie ton visage.
 
Bush a eu un trait soupconeux douteux,
 
Il etais un imbecile ardent;a reveille notre haine;
 
Sa couleur etait un mirroir a son coeur plus noir,
 
J`ai eu un combonaison parfait,je remercie mon destin.
 
Beaucoup de moment,j`ai considere pourquoi il a echoue,
 
Je le lui surpasserai, et atteins notre objectif,
 
Je vous vaincrai,le diriai toujours,
 
En ce monde,vous avez un role historique.
 
Je vous obtiens massacre par mes esclaves,
 
Que j`ai achete parmi est toi;
 
Ils les font fidelement ce que je souhaite,
 
Vous tous m`applaudissez ecepte quelque uns.
 
Notre Israel continuera sur le sol usurpe,
 
Les Palestiniens ne doivent pas rever d`etre libres;
 
L`Afghanistan et L`irak appartiennent maintenant a nous,
 
Nos bourdons garderont leur fete de massacre.
 
Avec l`hysterie de la terreur et de la menace globale,
 
Dans vos terres vos forces demeureront toujours;
 
Je prendrai plus de taches pour fomenter le malaise,
 
Jusqu`a ce que vous dissipiez ls dignite de votre cerveau.
 
****  ****   *****  ********  ****    *********  *****   *****
 
Dr MK Sherwani,LL. D
 
Lucknow U.P. L`Inde
 No replies/comments found for this voice 
Please send your suggestion/submission to webmaster@makePakistanBetter.com
Long Live Islam and Pakistan
Site is best viewed at 1280*800 resolution